Um, já que estamos contando histórias, há algo que não disse.
Kada veæ prièamo prièe, nešto vam nisam isprièao.
Já que estamos nos divertindo... esperávamos que você pudesse, sabe... cuidar da gente.
Dajemo ti više. Nadali smo se da bi mogao da nam èuvaš leða.
Tem me incomodado um pouco, já que estamos num impasse.
Malo mije smetalo ali, kad smo veæ zaglavili...
Então já que estamos falando nisso, por que foi então?
Kad smo kod toga, zašto si onda izašla?
Achei que talvez... já que estamos sozinhos, podíamos beberjuntos.
Mislio sam možda pa pošto smo oboje sami, možda bi mogli da pijemo zajedno.
O que faremos, já que estamos submetidos à lei da Coroa?
Шта ћемо с тим што подлежемо закону Круне?
Já que estamos conversando, você tem proteção?
Kad smo kod toga, imaš li zaštitu?
E acho que não se importarão, já que estamos entre amigos... se eu disser que, um dia, essa moça inteligente... será sua parceira em outra coisa também.
И, мислим да се неће љутити, јер смо међу пријатељима, да ће једног дана ова невероватно бистра девојка можда постати и неки наш ближи род.
Já que estamos dizendo tudo, eu comi a Ceci várias vezes.
Kad veæ govorimo istinu: Puknio sam Ceci puno puta.
Motorista, pode encostar, já que estamos aqui?
Šofer, molim vas zaustavite tu, stigli smo?
Na verdade, já que estamos... casados, você devia mesmo conhecê-la.
Èinjenica je da smo, znaš... u braku, definitivno je trebaš upoznati.
Fui informado pelos trabalhadores que já que estamos tão perto de concluir... nós vamos terminar a Terra.
Upravo su mi neki momci javili pošto smo toliko blizu završetka, nastaviæemo i završiæemo Zemlju.
Já que estamos tendo um momento de honestidade aqui, me desculpe pelas suas calcinhas.
Buduæi da smo tako sentimentalni... Žao mi je zbog donjeg veša.
Ok, já que estamos todos nos dando bem, você podem parar de apontar sua armas pra gente.
U redu, pošto se svi slažemo tako dobro, možete li prestati da uperujete oružje u nas.
E já que estamos nos comunicando tão bem... quero adicionar isto ao programa.
O da, kad smo veæ kod toga, želim da ubacite i ove stvarèice u seriju.
Já que estamos nisso, me diga o que sabe.
Ne moraš okolišati, reci mi šta znaš.
Já que estamos passando fome, vamos torcer para isso.
Ako ne želimo izgladnjeti, nadajmo se da su u pravu.
Bom, já que estamos aqui, talvez devêssemos checar a escola.
Pa, pošto smo veæ ovdje, mogli bi provjeriti školu.
Já que estamos propondo grandes teorias, agora, deixem-me propor uma das minhas.
Pošto predlažemo velike teorije, dopustite da izložim jednu svoju.
Já que estamos falando de pele.
Mislim, kad veæ prièamo o koži.
Twilight, já que estamos indo para a batalha juntos terá que cantar a melhor canção de batalha de todos os tempos.
Twilight, buduæi da idemo u bitku zajedno, mislim da èeš morati da otpevaš najbolju pesmu ikada.
Mas já que estamos aqui... pode me chamar de Sr. Church.
I pošto se veæ nalazimo na ovako lepom mestu, možeš me zvati gospodin Crkva.
Já que estamos sendo honestos, também preciso ser sincero.
Kad smo veæ iskreni, mislim da bih i ja trebao da budem.
Talvez se entrássemos debaixo dele, já que estamos com tanto frio.
Možda da se oboje smestimo ispod njega, s obzirom da smo se smrzli.
Mas já que estamos aqui falando disso tudo, há mais uma coisinha que preciso desabafar no círculo de apoio.
Samo, imajuæi u vidu situaciju pred nama, postoji još jedna sitnica koju bih htio sada razriješiti. U krugu blagonaklonih.
E já que estamos trabalhando com um círculo, parece racional posicionar essas funções em cinturões, baseado na quantidade de terra necessária para cada fim, além de facilidade de acesso.
I s obzirom da radimo unutar kruga, čini se racionalno da postavimo ove funkcije u Pojaseve, zasnovano na količini zemljišta potrebnog za svaki cilj uključujući i lak pristup.
Já que estamos aqui, podemos compartilhar recursos?
Kako smo obojica tu, podijelimo saznanja.
Já que estamos andando, poderíamos muito bem fazer valer a pena.
Ako ćemo da šetamo, neka to bar ima smisla.
Vou te avisar, já que estamos falando de um caso resolvido, eu não caprichei tanto no relatório de sangue.
Moram vas upozoriti. Buduæi da govorimo o razriješenom zloèinu, nisam se puno trudio oko nalaza krvi.
Vamos chamar os dinossauros de nativos americanos então, já que estamos nessa.
Možemo onda zvati i dinosaure Amerièkim starosjediocima.
Já que estamos na toca do coelho, o que você está fazendo?
Stvarno, šta radiš? Pa, pre svega ja imam prilièno sklonosti ka Ejmi.
Não acho uma boa ideia, já que estamos trabalhando...
Mislim da to nije dobra ideja pošto već radimo zajedno. Slušaj Nikol.
E já que estamos falando do Bryson, quando ele chegar, se chegar, será o último navio abastecido que podemos esperar.
I kada smo veæ na temi Brysona, kada doðe, ako doðe, to je zadnji od brodova sa zalihom tvog oca kojeg oèekujemo.
Já que estamos no baile, dançaremos.
Ako smo na plesu, onda plešimo.
Mas já que estamos sem tempo, ligue para o Benny da alfândega de Mombasa.
Ali, pošto nemamo vremena, nazovi Benija iz carine Mombase.
Já que estamos aqui, vamos dar uma olhada.
Ovde smo. Mogli bi da pronjuškamo.
Já que estamos nos abrindo, você também estava errado.
Kad smo veæ kod toga, i ti si pogrešio. Kada?
Bem, já que estamos prestes a ficar sem ar, eu diria que não tem que se preocupar com isso.
Pa, s obzirom da ćemo ostati bez vazduha, nemoj uopšte brinuti o tome.
Sr. Bilgrami, já que estamos ao telefone, veja se pode me ajudar.
G- dine Bilgrami, dok ste još na liniji, pitam se da li bi mogli da mi pomognete.
Entretanto, esta noite, neste ato, todos vocês aqui ao longo do Tâmisa, e já que estamos transmitindo ao vivo, todos ao redor do mundo já sabem de tudo.
Ali veèeras, za ovaj efekat, svi vi kraj Temze i, pošto idemo uživo, ljudi celog sveta, veæ jesu sa svime u toku.
Já que estamos sendo honestos, ela pareceu sem graça para você.
Kad smo veæ iskreni, ona deluje prilièno neozbiljno u odnosu na Vas.
Bem, seria impressionante, já que estamos falando sobre um inseto que tem apenas um milhão de células cerebrais.
Bilo bi to zapanjujuće, s obzirom da govorimo o insektu sa samo milion moždanih ćelija.
Tentamos seguir a etiqueta dos golfinhos enquanto estamos na água, já que estamos realmente observando-os fisicamente na água.
Trudimo se da pratimo pravila ponašanja delfina dok smo u vodi jer ih fizički i posmatramo u vodi.
E já que estamos assim, por que não portas em formato de gota?
A kad smo stigli dotle, zašto ne bismo imali vrata u obliku suza?
1.5812349319458s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?